De uns anos p'ra cá me convenci que o Espanhol é, em função das invasões dos Mouros à Península Ibérica, etc, o Árabe de trás p'ra diante, o que me levou, em seguida, a concluir que o Português também é o Árabe de trás p'ra diante, só que, ainda por cima, mal falado.
O corollarium de tais constatações teoremísticas é que infelizmente [para nós que nos expressamos em Português] o Português é o Espanhol mal falado, e não o contrário.
O link com cenas dos principais bordões de "Caras e Bocas", com o áudio às avessas, exemplifica o que eu escrevi acima.
Se o [idioma] Árabe já soa [de per si] muito feio, mal falado então, nem se discute; fica p'ra lá de bizarro. Confiram aí.
http://carasebocas.globo.com/Carasebocas/upload/videopop_caras_e_bocas.html
imagens: globo.com
Um comentário:
Você asiste novelas? Não me surpreende que uma afirmação tão néscia como "o português é o espanhol mal falado" possa ter sido concebida. Deixe de asistir novelas,elas não acescentam nada à sua instrução.Pegue um livro sobre a história da língua portuguesa e um de linguística e vá estudar sobre a evolução das línguas.
Postar um comentário